Albums - Dangerous

Si tu choisis de parcourir cette page dans l'ordre des chansons revoici les titres de l'album :

Jam  Why You Wanna Trip On Me  In The Closet  She Drives Me Wild  Remember The Time  Can't Let Her Get Away  Heal The World  Black Or White  Who Is It  Give In To Me  Will You Be There  Keep The Faith  Gone To soon  Dangerous

Albums - Dangerous

Infos clip

JAM

Encombrement/jam

Nation to nation

De nation à nation

All the world

Le monde entier

Must come together

Doit s’unir

Face the problems

Affronter les problèmes

That we see

Que nous voyons

Then maybe somehow we can Work it out

Ensuite peut-être pourrons nous les résoudre d’une façon ou d’une autre

I asked my neighbor

For a favor

J’ai demandé une faveur à ma voisine

She said later

Elle m’a dit plus tard

What has come of

Qu’est-il arrivé

All the people

Tout le monde

Have we lost love

Avons nous perdu l’amour

Of what it's about

Ce que ça veut dire


I have to find my peace cuz

Je dois trouver ma paix parce que

No one seems to let me be

Apparemment personne ne veut me laisser vivre

False prophets cry of doom

Des faux prophètes pleurent sur le destin

What are the possibilities

Quelles sont les possibilités

I told my brother

J’ai dit à mon frère

There'll be problems,

Qu’il y aura des problèmes,

Times and tears for fears,

Des moments et des pleurs de peur,

We must live each day

Nous devons vivre chaque jour

Like it's the last

Comme si c’était le dernier


Go with it

Pars de ce fait

Go with it

Pars de ce fait

Jam

Encombrement

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't too much

Il n’y en a pas trop

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't

Il n’y en a pas

Don't you

Pas toi ?

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je le sois

The world keeps changing

Le monde change sans cesse

Rearranging minds

En modifiant les esprits

And thoughts

Et les pensées

Predictions fly of doom

Les prédictions pessimistes

The baby boom

Le baby boom

Has come of age

A atteint la majorité

We'll work it out

On va résoudre ça

I told my brothers

J’ai dit à mes frères

Don't you ask me

Ne me demandez pas

 For no favors

De faveurs

I'm conditioned by

Je suis conditionné par

The system

Le système

Don't you talk to me

Ne me parlez pas

Don't scream and shout

Ne criez pas et n’hurlez pas

She pray to God, to Buddha

Elle prie Dieu, Bouddha

Then she sings a

Ensuite elle chante une

Talmud song

Chanson Talmud

Confusions contradict

Les confusions se contredisent

The self

La personnalité

Do we know right

Savons nous différencier le bien

From wrong

Du mal

I just want you to

Je veux simplement que tu

Recognize me

Me reconnaisses

I'm the temple

Je suis le temple

You can't hurt me

Tu ne peux pas me faire de mal

I found peace

J’ai trouvé la paix

Within myself

En moi-même

Go with it

Pars de ce fait

Go with it

Pars de ce fait

Jam

Encombrement

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't too much

Il n’y en a pas trop

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't

Il n’y en a pas

Don't you

Pas toi ?

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je le sois

Jam

Encombrement

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't too much

Il n’y en a pas trop

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't

Il n’y en a pas

Don't you

Pas toi ?

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je le sois

Rap
Jam jam

Encombrement encombrement

Here comes the man

Voici l’homme

Hot damn

Bon sang

The big boy stands

Le grand garçon est debout

Movin' up a hand

En levant une main

Makin' funky tracks

Faisant des morceaux funky

With my man

Avec mon mec

Michael Jackson

Smooth Criminal

Un doux criminel

That's the man

C’est l’homme

Mike's so relaxed

Mike est si relax

Mingle mingle jingle

Mélange mélange jingle

In the jungle

Dans la jungle

Bum rushed the door

Un minable s’est précipité à la porte

3 and 4's in a bundle

3 et 4 est entassé

Execute the plan

Il exécute le plan

First I cooled like a fan

D’abord je me la jouais en tant que fan

Got with Janet

J’étais avec Janet

Then with guy

Puis avec un type

Now with Michael

Maintenant avec Michael

Cause it ain't hard to...

Parce que ce n’est pas difficile de

Jam

Jammer

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't too much

Il n’y en a pas trop

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't

Il n’y en a pas

Don't you

Pas toi ?

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't too much

Il n’y en a pas trop

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't

Il n’y en a pas

Don't you

Pas toi ?

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't too much

Il n’y en a pas trop

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't

Il n’y en a pas

Don't you

Pas toi ?

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't too much

Il n’y en a pas trop

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't

Il n’y en a pas

Don't you

Pas toi ?

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois


Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't too much

Il n’y en a pas trop

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't

Il n’y en a pas

Don't you

Pas toi ?

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't too much

Il n’y en a pas trop

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't

Il n’y en a pas

Don't you

Pas toi ?

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois



Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't too much

Il n’y en a pas trop

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't

Il n’y en a pas

Don't you

Pas toi ?

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't too much

Il n’y en a pas trop

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je sois

Jam

Encombré

It ain't too much stuff

Il n’y a pas trop de choses

It ain't

Il n’y en a pas

Don't you

Pas toi ?

It ain't too much for me to

Il n’y en a pas trop pour que je le sois

(écrit par Michael Jackson)

Retourne voir les autres albums de Michael.

Albums - Dangerous

WHY YOU WANNA TRIP ON ME

Pourquoi veux-tu me descendre

 

They say I'm different

Ils disent que je suis différent

They don't understand

Ils ne comprennent pas

But there's a bigger problem

Mais il y a un problème plus important

That's much more in demand

Qui est bien plus demandé

You got world hunger

Tu as la famine dans le monde

Not enough to eat

Pas assez à manger

So there's really no time

Alors il n’y a vraiment pas le temps

To be trippin' on me

De me descendre

 You got school teachers

Tu as des enseignants

Who don't wanna teach

Qui ne veulent pas enseigner

You got grown people

Tu as des personnes élevées

Who can't write or read

Qui ne savant pas lire ou écrire

You got strange diseases

Tu as des maladies bizarres

Ah but there's no cure

Ah mais il n’y a pas de médicament

You got many doctors

Tu as plein de docteurs

That aren't so sure

Qui ne sont pas très surs

So tell me

Alors dis moi

Why you wanna trip on me

Pourquoi tu veux me descendre

Why you wanna trip on me

Pourquoi tu veux me descendre

Stop trippin'

Arrête de tripper

We've got more problems

Nous avions plus de problèmes

Than we'll ever need

Que nous n’en aurons jamais besoin

You got gang violence

Tu as la violence des gangs

And bloodshed on the street

Et l’effusion de sang dans les rues

You got homeless people

Tu as des personnes sans abris

With no food to eat

Avec rien à manger

With no clothes on their back

Avec leurs habits sur le dos

And no shoes for their feet

Et pas de chaussures pour leurs pieds



We've got drug addiction

Nous avons la dépendance à la drogue

In the minds of the weak

Dans les esprits des faibles

We've got so much corruption

Nous avons tellement de corruption

Police brutality

De brutalité de la police

We've got streetwalkers

Nous avons des vagabonds

Walkin' into darkness

Qui marchent dans le noir

Tell me

Dis moi

What are we doing

Que faisons nous

To try to stop this

Pour essayer d’arrêter ça

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Stop trippin'

Arrête de tripper

Yeah stop trippin'

Ouais arête de tripper

Everybody just stop trippin'

Que tout le monde arête de tripper

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Stop trippin'

Arrête de tripper

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Ooh stop trippin'

Ooh arrête de tripper

Yeah stop trippin'

Ouais arête de tripper

Everybody just stop trippin'

Que tout le monde arête de tripper

Stop trippin'

Arrête de tripper

Stop trippin'

Arrête de tripper

Stop trippin'

Arrête de tripper

Stop trippin'

Arrête de tripper

Stop trippin'

Arrête de tripper

Stop trippin'

Arrête de tripper

Stop trippin'

Arrête de tripper

Stop trippin'

Arrête de tripper

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Stop trippin'

Arrête de tripper

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Stop trippin'

Arrête de tripper

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Stop trippin'

Arrête de tripper

Why you wanna trip on me

Pourquoi veux-tu me descendre

Stop trippin'

Arrête de tripper

Stop trippin'

Arrête de tripper

Stop trippin'

Arrête de tripper

(écrit par Teddy Riley et Bernard Bell)

Retourne voir les autres albums de Michael.

 

Albums - Dangerous

Infos clip

IN THE CLOSET

EN SECRET


[Mistery girl]
There's something

Il y a quelque chose

I have to say to you

Que je dois te dire

If you promise you'll understand

Si tu promets que tu comprendras

I cannot contain myself

Je ne peux pas me retenir

When in your presence

En ta présence

I'm so humble

Je suis si modeste

Just touch me

Touche moi simplement

Don't hide our love

Ne cache pas notre amour

Woman to man

De femme à homme

[Michael]
She's just a Lover

C’est juste une amante

Who makes me high

Qui me fait planer

It's worth the giving

Ca vaut le coup

It's worth the try

Ca vaut la peine d’essayer

You cannot cleave it

Tu ne peux pas le fendre

Or put it in the furnace

Ou le mettre dans la fournaise

You cannot wet it

Tu ne peux pas le mouiller

You cannot burn it

Tu ne peux pas le brûler


She wants to give it

Elle veut le faire

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Dare me

Tente moi

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

She wants to give it

Elle veut le faire

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Yea

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

It's just a feeling

C’est juste un sentiment

You have to soothe it

Tu dois l’adoucir

You can't neglect it

Tu ne peux pas le négliger

You can't abuse it

Tu ne peux pas en abuser

It's just desire

C’est simplement du désir

You cannot waste it

Tu ne peux pas le gaspiller

Then, if you want it

Ensuite, si tu le veux

Then, won't you taste it

Ensuite, ne le goûteras tu pas ?


She wants to give it

Elle veut le faire

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Yea

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

She wants to give it

Elle veut le faire

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Yea

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

[Mistery girl]
One thing in life

Une chose de la vie

You must understand

Que tu dois comprendre

The truth of lust

La vérité de l’envie

Woman to man

Entre femme et homme

So open the door

Alors ouvre la porte

And you will see

Et tu verras

There are no secrets

Il n’y a pas de secrets

Make your move

Fais ton mouvement

Set me free

Libère-moi


Because there's something

Parce qu’il y a quelque chose

About you baby

En toi

That makes me want

Qui me donne envie de

To give it to you

Te le donner

I swear there's something

Je te jure qu’il y a quelque chose

About you baby

En toi

Just promise me

Promets moi juste que

Whatever we say

Quoi que nous disions

Whatever we do to each other

Quoi que nous nous fassions

For now we take a vow to just

Nous prenons maintenant l’engagement de simplement

Keep it in the closet

Garder ça secret


If you can get it

Si tu peux l’avoir

It's worth a try

Ca vaut la peine d’essayer

I really want it

Je le veux vraiment

I can't deny

Je ne peux pas le nier

It's just desire

C’est simplement du désir

I really love it

J’aime vraiment ça

[Mistery girl]
'Cause if it's aching

Parce que si ça fait mal

You have to rub it

Tu dois le frotter

[Michael]
She wants to give It

Elle veut le faire

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Yea

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

She wants to give it

Elle veut le faire

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Dare me

Tente moi

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

[Mistery girl]
Just open the door

Ouvre juste la porte

And you will see

Et tu verras

This passion burns

Cette passion brûle

Inside of me

En moi

Don't say to me

Ne me dis pas

You'll never tell

Que tu ne le diras jamais

Touch me there

Touche moi ici

Make the move

Fais le mouvement

Cast the spell

Lance le charme

Because there's something

Parce qu’il y a quelque chose

About you baby

En toi

That makes me want

Qui me donne envie de

To give it to you

Te le donner

I swear there's something

Je jure qu’il y a quelque chose

About you baby

En toi

Just promise me

Promets moi simplemeny

Whatever we say

Quoi que l’on dise

Or do to each other

Ou fasse à l’autre

For now we'll make a vow to just

Maintenant prenons l’engagement de juste

Keep it in the closet

Garder ça secret

Because there's something

Parce qu’il y a quelque chose

About you baby

En toi

That makes me want

Qui me donne envie de

To give it to you

Te le donner

Because there's something

Parce qu’il y a quelque chose

About you baby

En toi

That makes me want

Qui me donne envie de

To give it to you

Te le donner

I swear there's something

Je jure qu’il y a quelque chose

About you baby

En toi

That makes me want

Qui me donne envie de

To give it to you

Te le donner

I swear there's something

Je jure qu’il y a quelque chose

About you baby

En toi

That makes me want

Qui me donne envie de

To give it to you

Te le donner

I swear there's something

Je jure qu’il y a quelque chose

About you baby

En toi

That makes me want

Qui me donne envie de

To give it to you

Te le donner

I swear there's something

Je jure qu’il y a quelque chose

About you baby

En toi

That makes me want

Qui me donne envie de

To give it to you

Te le donner

I swear there's something

Je jure qu’il y a quelque chose

About you baby

En toi

That makes me want

Qui me donne envie de

To give it to you

Te le donner

I swear there's something

Je jure qu’il y a quelque chose

About you baby

En toi

That makes me want

Qui me donne envie de

Just promise me

Promets moi simplemeny

Whatever we say

Quoi que l’on dise

Or whatever we do to each other

Ou quoi que l’on fasse à l’autre

For now we'll make a vow to just

Maintenant prenons l’engagement de juste

Keep it in the closet

Garder ça secret

(She wants to give it)

Dare me

Tente-moi

(Aahh)

Keep it in the closet

Garde ça secret

(She wants to give it)

Dare me

Tente-moi

(Aahh)

Keep it in the closet

Garde ça secret


(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Dare me

Tente-moi


(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Dare me (She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Keep it in the closet

Garde ça secret


(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Dare me

Tente-moi



(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Dare me

Tente-moi

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Dare me

Tente-moi

(She wants to give it)

Keep it in the closet

(She wants to give it)

(She wants to give it)

Keep it in the closet

Garde ça secret

(She wants to give it)

(Aahh, she wants to give it)

Dare me

Tente-moi


(écrit par Michael Jackson and Teddy Riley)

Retourne voir les autres albums de Michael.

 

Albums - Dangerous

SHE DRIVE ME WILD

ELLE ME REND FOU


She got the look

Elle a le look

She so fine

Elle, si bien

And you know damn well

Et tu sais très bien que

The girl will be mine

Cette fille sera mienne

 She got the breaks

Elle a les chances

She the scene

Elle, le spectacle

And you know damn well

Et tu sais très bien qu’

She gives it to me

Elle me le donne

Black jeans and

Un jean noir et

A turtleneck sweater

Un pull à col roulé

I know the girl

Je sais que cette fille

Is fakin' 'cause

Fait semblant parce que

I've seen her look better

Je l’ai déjà vue mieux


She composition

Elle, compositon

She statistical Fact

Elle, le fait statistique

She got it ready

Elle le tient prêt

For the willing

Pour la volonté

Got it sweaty up the back

De la transpiration dans le dos

Come to the place

Viens à l’endroit

Shock tacy

Le choque

And you know damn well

Et tu sais très bien

You know what I mean

Tu sais ce que je veux dire

Hot in the face

Le visage en feu

One and 3.

Unis et libres

Like a pleasure trip

Comme un voyage de plaisir

Like you've never seen

Comme tu n’en as jamais vu

Satin lace

Lacets de satin

And a paisley cut top

Et un haut coupe praisley

The girl is waisting over

Cette fille se gaspille

And she knows

Et elle sait

What she's got

Ce qu’elle a

She got position

Elle a de la pose

She got just what it takes

Elle a juste ce qu’il faut

She got a mojo

Elle a un mojo

In her pocket

Dans sa poche

Got it ready

Elle le tient prêt

Just in case

Juste au cas où

(écrit par Michael Jackson and Teddy Riley)

Retourne voir les autres albums de Michael.

Albums - Dangerous

Infos clip

REMEMBER THE TIME

Rappelles-toi du temps



Do you remember

Te rappelles-tu

When we fell in love

Quand nous sommes tombés amoureux ?

We were so young

Nous étions si jeunes

And innocent then

Et innoncents.

Do you remember

Te rappelles-tu

How it all began

Comment tout à commencé ?

It just seemed like heaven

Nous étions dans les nuages

So why did it end ?

Alors pourquoi est-ce terminé ?


Do you remember

Te rappelles-tu

Back in the fall

De notre chute ?

We'd be together

Nous serions ensemble

All day long

Toute la journée.

Do you remember

Te rappelles-tu ?

Us holding hands

Nous nous tenions la main,

In each other's eyes

Les yeux dans les yeux

We'd stare

Nous nous dévisagions.

(Tell me)

(dis-moi)

 Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps

When we fell in love

Où nous sommes tombés amoureux ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps

When we first met

De notre première rencontre ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps

When we fell in love

Où nous sommes tombés amoureux ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps ?


Do you remember

Te rappelles-tu 

How we used to talk (ya know)

Comme nous avions l'habitude de parler (oui tu sais) ?

We'd stay on the phone

Nous restions au téléphone

At night till dawn

La nuit jusqu'à l'aube.

Do you remember

Te rappelles-tu 

All the things we said like

De toutes ces choses que nous nous disions comme

I love you so

"Je t'aime si bien que

I'll never let you go

Je ne te laisserais jamais".

Do you remember

Te rappelles-tu

Back in the spring

De l'été dernier ?

Every morning birds would sing

Tous les matins les oiseaux voulaient chanter.

Do you remember

Te rappelles-tu

Those special times

Ces moments spéciaux ?

They'll just go on and on

S'en allant sans relâche

In the back of my mind

Dans mon esprits.

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps

When we fell in love

Où nous sommes tombés amoureux ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps

When we first met girl

De notre première rencontre ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps

When we fell in love

Où nous sommes tombés amoureux ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps ?



Those sweet memories

Ces doux souvenirs

Will always be dear to me

Me serons toujours chers,

And girl no matter what was said

Et fille peut importe ce qui a été dit

I will never forget what we had

Je n'oublierais jamais ce que nous avons eus.

Now baby

Maintenant bébé,

 Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps

When we fell in love

Où nous sommes tombés amoureux ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps

When we first met

De notre première rencontre ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps

When we fell in love

Où nous sommes tombés amoureux ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps

When we fell in love

Où nous sommes tombés amoureux ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps

When we first met

De notre première rencontre ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps

When we fell in love

Où nous sommes tombés amoureux ?

Do you remember the time

Te rappelles-tu du temps ?

Remember the times

Rappelles-toi du temps.

Ooh

 Remember the times

Rappelles-toi du temps.

 

Do you remember girl

Te rappelles-tu fille ?

Remember the times

Rappelles-toi du temps,

On the phone you and me

Au téléphone toi et moi.

Remember the times

Rappelles-toi du temps

Till dawn, two or three

Jusqu'à l'aube, à deux ou trois heures.

What about us girl

Qu'en est-il de nous, fille ?


Remember the times

Rappelles-toi du temps.

Do you, do you, do you, do you, do you

Alors ? alors ? alors ? alors ? alors ?

Remember the times

Rappelles-toi du temps

In the park, on the beach

Au parc, sur la plage.

Remember the times

Rappelles-toi du temps

You and me in Spain

Toi et moi en Espagne.

Remember the times

Rappelles-toi du temps

What about, what about...

Qu'en est-il, qu'en est-il...

Remember the times

Rappelles-toi du temps

Ooh... In the park

Ooh... dans la parc.

Remember the times

Rappelles-toi du temps

After dark... Do you, do you, do you

Dans l'ombre... alors ? alors ? alors ?

Remember the times

Rappelles-toi du temps

Do you, do you, do you, do you

Alors ? alors ? alors ? alors ?

Remember the times

Rappelles-toi du temps.

Yeah yeah

(écrit par Michael Jackson and Teddy Riley et Bernard Bell)

Retourne voir les autres albums de Michael.

 

Albums - Dangerous

CAN'T LET HER GET AWAY


I thought she had to have it

Since the first time she came

Who knows the situation

Mysteries remain

 And now I wonder why

I breakdown when I cry

Is it something I said

Or is it just a lie

(Is it just a lie)

I try so hard to love you

Some things take

Time and shame

I think the whole world

Of you

Your thoughts of me remain

I'll play the fool for you

I'll change the rules for you

Just say it and I'll do

Just make this thing

Come true

(Make this dream come true)

If I let her get away

Though I'm begging

On my knees

I'll be crying everyday

Knowing the girl

That got away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I tried to mastermind it

By saying let it be

But everytime I did it

The hurt came back at me

I told you that I need you

A thousand times and why

I played the fool for you

And still you said goodbye

(Still you said goodbye)

If I let her get away

Then the world will

Have to see

A fool who lives alone

And the fool who

Set you free

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

Can't let go

Can't let go

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

Can't let go

Can't let go

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let

I can't let

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let

I can't let

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let

I can't let

I can't let

I can't let her get away

Can't let go

Can't let go

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

I can't let

I can't let her get away

(écrit par Michael Jackson et Teddy Riley)

Retourne voir les autres albums de Michael.

Albums - Dangerous

Infos clip

HEAL THE WORLD
(disponible sur l'album Dangerous)


 There's a place in

Your heart

And I know that it is love

And this place could

Be much

Brighter than tomorrowo

And if you really try

You'll find there's no need

To cry

In this place you'll feel

There's no hurt or sorrow

 

There are ways

To get there

If you care enough

For the living

Make a little space

Make a better place...

 

Heal the world

Make it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough

For the living

 

Make a better place

For you and for me

 

If you want to know why

There's a love that

Cannot lie

Love is strong

It only cares of

Joyful giving

If we try

We shall see

In this bliss

We cannot feel

Fear or dread

We stop existing and

Start living

 

Then it feels that always

Love's enough for

Us growing

So make a better world

Make a better world...

 

Heal the world

Make it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough

For the living

Make a better place

For you and for me

 

And the dream we were

Conceived in

Will reveal a joyful face

And the world we

Once believed in

Will shine again in grace

Then why do we keep

Strangling life

Wound this earth

Crucify its soul

Though it's plain to see

This world is heavenly

Be God's glow

 

We could fly so high

Let our spirits never die

In my heart

I feel you are all

My brothers

Create a world with

No fear

Together we cry

Happy tears

See the nations turn

Their swords

Into plowshares

 

We could really get there

If you cared enough

For the living

Make a little space

To make a better place...

 

Heal the world

Make it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough

For the living

Make a better place

For you and for me

 

Heal the world

Make it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough

For the living

Make a better place

For you and for me

 

Heal the world

Make it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough

For the living

Make a better place

 

For you and for me

There are people dying

If you care enough

For the living

Make a better place

For you and for me

 

There are people dying

If you care enough

For the living

Make a better place

For you and for me

 

You and for me

You and for me

You and for me

You and for me

You and for me

You and for me

You and for me

You and for me

You and for me

You and for me

You and for me

(écrit par Michael Jackson)

Retourne voir les autres albums de Michael.

Albums - Dangerous

Infos clip

BLACK OR WHITE

I took my baby

On a saturday bang

Boy is that girl with you

Yes we're one and the same

 

Now I believe in miracles

And a miracle

Has happened tonight

 

But, if

You're thinkin'

About my baby

It don't matter if you're

Black or white

 

They print my message

In the saturday sun

I had to tell them

I ain't second to none

 

And I told about equality

An it's true

Either you're wrong

Or you're right

 

But, if

You're thinkin'

About my baby

It don't matter if you're

Black or white

 

I am tired of this devil

I am tired of this stuff

I am tired of this business

Sew when the

Going gets rough

I ain't scared of

Your brother

I ain't scared of no sheets

I ain't scared of nobody

Girl when the

Goin' gets mean

[Rap par Bill Bottrell

Protection

For gangs, clubs,

And nations

Causing grief in

Human relations

It's a turf war

On a global scale

I'd rather hear both sides

Of the tale

See, it's not about races

Just places

Faces

Where your blood

Comes from

Is where your space is

I've seen the bright

Get duller

I'm not going to spend

My life being a color

 

Don't tell me you agree

With me

When I saw you

Kicking dirt in my eye

 

But, if

You're thinkin'

About my baby

It don't matter if you're

Black or white

 

I said if

You're thinkin' of

Being my baby

It don't matter if you're

Black or white

 

I said if

You're thinkin' of

Being my brother

It don't matter if you're

Black or white

 

Ooh, ooh

Yea, yea, yea now

Ooh, ooh

Yea, yea, yea now

 

It's black, it's white

It's tough for them

To get by

It's black , it's white, whoo

 

It's black, it's white

It's tough for them

To get by

It's black , it's white, whoo

(écrit par Michael Jackson)

Retourne voir les autres albums de Michael.

 

Albums - Dangerous

Infos clip

WHO IS IT

I gave her money

I gave her time

I gave her everything

Inside one heart could find

I gave her passion

My very soul

I gave her promises

And secrets so untold

 

And she promised me forever

And a day we'd live as one

We made our vows

We'd live a life anew

And she promised me in secret

That she'd love me for all time

It's a promise so untrue

Tell me what will I do ?

 

And it doesn't seem to matter

And it doesn't seem right

'Cause the will has brought

No fortune

Still I cry alone at night

Don't you judge of my composure

'Cause I'm lying to myself

And the reason why she left me

Did she find in someone else ?

 

(Who is it ?)

It is a friend of mine

(Who is it ?)

Is it my brother!

(Who is it ?)

Somebody hurt my soul

(Who is it ?)

I can't take this stuff no more

 

I am the damned

I am the dead

I am the agony inside

The dying head

This is injustice

Woe unto thee

I pray this punishment

Would have mercy on me

 

And she promised me forever

That we'd live our life as one

We made our vows

We'd live a love so true

It seems that she has left me

For such reasons unexplained

I need to find the truth

But see what will I do !

 

And it doesn't seem to matter

And it doesn't seem right

'Cause the will has brought

No fortune

Still I cry alone at night

Don't you judge of my composure

'Cause I'm bothered everyday

And she didn't leave a letter

She just up and ran away

 

(Who is it ?)

It is a friend of mine

(Who is it ?)

Is it my brother ?

(Who is it ?)

Somebody hurt my soul

(Who is it ?)

I can't take it 'cause I'm lonely

 

(Who is it ?)

It is a friend of mine

(Who is it ?)

To me I'm bothered

(Who is it ?)

Somebody hurt my soul

(Who is it ?)

I can't take it 'cause I'm lonely

 

And it doesn't seem to matter

And it doesn't seen right

'Cause the will has brought

No fortune

Still I cry alone at night

Don't you judge of my composure

'Cause I'm lying to myself

And the reason why she left me

Did she find someone else ?

 

And it doesn't seem to matter

And it doesn't seem right

'Cause the will has brought

No fortune

Still I cry alone at night

Don't you judge of my composure

'Cause I'm bothered everyday

And she didn't leave a letter

She just up and ran away

 

And it doesn't seem to matter

And it doesn't seem right

'Cause the will has brought

No fortune

Still I cry alone at night

Don't you judge of my composure

'Cause I'm lying to myself

And the reason why she left me

Did she find someone else ?

 

And it doesn't seem to matter

And it doesn't seem right

'Cause the will has brought

No fortune

Still I cry alone at night

Don't you judge of my composure

'Cause I'm bothered everyday

And she didn't leave a letter

She just up and ran away

 

And it doesn't seem to matter

And it doesn't seem right

'Cause the will has brought

No fortune

Still I cry alone at night

Don't you judge of my composure

'Cause I'm lying to myself

And the reason why she left me

Did she find someone else ?

 

And it doesn't seem to matter

And it doesn't seem right

'Cause the will has brought

No fortune

Still I cry alone at night

Don't you judge of my composure

'Cause I'm bothered everyday

And she didn't leave a letter

She just up and ran away

 

And it doesn't seem to matter

And it doesn't seem right

'Cause the will has brought

No fortune

Still I cry alone at night

Don't you judge of my composure

'Cause I'm lying to myself

And the reason why she left me

Did she find someone else ?

 

And it doesn't seem to matter

And it doesn't seem right

'Cause the will has brought

No fortune

Still I cry alone at night

Don't you judge of my composure

'Cause I'm bothered everyday

And she didn't leave a letter

She just up and ran away

 

And it doesn't seem to matter

And it doesn't seem right

'Cause the will has brought

No fortune

Still I cry alone at night

Don't you judge of my composure

'Cause I'm lying to myself

And the reason why she left me

Did she find someone else ?

(écrit par Michael Jackson)

Retourne voir les autres albums de Michael.

 

Albums - Dangerous

Infos clip

GIVE IN TO ME

She always takes it with a

Heart of stone

'Cause all she does is

Throw it back to me

I've spend a lifetime

Looking for someone

Don't try to understand me

Just simply do the

Things I say

 

Love is a feeling

Give it when I want it

'Cause I'm on fire

Quench my desire

Give it when I want it

Talk to me woman

Give in to me

Give in to me

 

You always knew just how

To make me cry

And never did I ask you

Questions why

It seems you get your kicks from hurting me

Don't try to understand me

Because your words just

Aren't enough

 

Love is a feeling

Quench my desire

Give it when I want it

Takin' me higher

Love is a woman

I don't wanna hear it

Give in to me

Give in to me

 

It's allright

But it's ok

And it's ok

You're always thinkin'

That you know it's a lie

But it's ok

And I'd

I'd never find

Better peace of mind

No

 

Don't try to tell me

Because your words

Just aren't enough

Love is a feeling

Quench my desire

Give it when I want it

Takin' me higher

 

Talk to me woman

Love is a feeling

I don't wanna hear it

Quench my desire

I'm on fire

Give it to me woman

I don't want to hear it

Tell it to the preacher

 


Love is a woman

Love is a feeling

Give in to me

Give in to me

Give in to me

Love is a feeling

I don't wanna hear it

Quench my desire

Takin' me higher

Tell it to the preacher

Satisfy the feeling

Give in to me

Give in to me

Give in to me

 

Give it to me woman

Talk to me lady

'Cause I'm on fire

(écrit par Michael Jackson et Bill Bottrell)

Retourne voir les autres albums de Michael.

 

Albums - Dangerous

Infos clip

WILL YOU BE THERE

Serez-vous là ?

Hold me

Portez-moi

Like the River Jordan

Comme le fleuve Jourdain

And I will then say to thee

Et je vous dirai alors

You are my friend

Que vous êtes mes amis.

 

 Carry me

Soignez-moi,

Like you are my brother

Comme si vous étiez mes frères

Love me like a mother

Aimer moi comme une mère.

Will you be there ?

Serez-vous là ?

 

When weary

Si je suis las,

Tell me will you hold me

Est ce que vous m’enlacerez ?

When wrong, will you mold me

Si j’ai tort, est-ce que vous me ferez des reproches ?

When lost will you find me ?

Si je suis perdu, est-ce que vous me trouverez ?

 

 But they told me

Mais ils me disent,

A man should be faithful

Qu’un homme doit être fidèle,

And walk when not able

Qu’il doit marcher même lorsqu’il n’en peut plus

And fight till the end

Et se battre jusqu’au bout,

But I'm only human

Mais je ne suis qu’un être humain.

 

Everyone's taking control of me

Tout le monde essaie de me contrôler.

Seems that the world's

Got a role for me

Il semble que l’on veuille me faire jouer un rôle.

I'm so confused

Mon esprit est si confus.

Will you show to me

Est-ce que vous me montrerez,

You'll be there for me

Que vous serez là pour moi,

And care enough to bear me

Et que vous m’aimerez assez pour me soutenir.

(Hold me)

(Enlacer-moi)

(Lay your head lowly)

(Abaissez votre tête)

(Softly then boldly)

(Doucement puis effrontément)

(Carry me there)

(Emmenez-moi là bas)

 

(Hold me)

(Enlacez-moi)

(Love me and feed me)

(Aimez-moi et nourrissez-moi)

(Kiss me and free me)

(Embrassez-moi et libérez-moi)

(I will feel blessed)

(Je me sentirai béni)

 

 (Carry)

(Portez)

(Carry me boldly)

(Portez-moi en toute confiance)

(Lift me up slowly)

(Relevez-moi doucement)

(Carry me there)

(Emmenez-moi là-bas)

 

(Save me)

(Sauvez-moi)

(Heal me and bathe me)

(Guérissez-moi et baignez-moi)

(Softly you say to me)

(Doucement vous me direz)

(I will be there)

("Je serais là")

 

(Lift me)

(Soulevez-moi)

(Lift me up slowly)

(Relevez-moi doucement)

(Carry me boldly)

(Portez-moi en confiance)

(Show me you care)

(Montrez-moi votre affection)

 

(Hold me)

(Enlacez-moi)

(Lay your head lowly)

(Relevez-moi doucement)

(Softly then boldly)

(Portez-moi en confiance)

(Carry me there)

(Montrez-moi votre affection)

(Need me)

(Ayez besoin de moi)

(Love me and feed me)

(Aimez-moi et nourrissez-moi)

(Kiss me and free me)

(Embrassez-moi et libérez-moi)

(I will feel blessed)

(Je me sentirais béni)

 

Michael parle :

In our darkest hour

A nos heures les plus sombres,

In my deepest despair

Dans mon désespoir le plus profond,

Will you still care ?

Prendrez vous toujours soin de moi ?

Will you be there ?

Serez-vous là ?

In my trials

Dans l’adversité,

And my tribulations

Et dans l’affliction.

Through our doubts

Au travers de nos doutes

And frustrations

Et de nos frustrations,

In my violence

Dans ma violence,

In my turbulence

Dans mon agitation,

Through my fear

Au travers de ma peur

And my confessions

Et de mes confessions,

In my anguish and my pain

Dans mon angoisse et ma douleur,

Through my joy and my sorrow

Dans ma joie et mon chagrin,

In the promise of

Dans la promesse

Another tomorrow

D’un autre lendemain.

I'll never let you part

Je ne vous laisserai jamais partir,

For you're always in my heart.

Parce que vous faites à jamais partie de mon cœur.

Retourne voir les autres albums de Michael.

 

Albums - Dangerous

KEEP THE FAITH

If you call out loud

Will it get inside

Through the heart of your surrender

To your alibis

 And you can say the words

Like you understand

But, the power's in believing

So give yourself a chance

 

'Cause you can

Climb the highest mountain

Swim the deepest sea, hee,

All you need is the will to want it

And uhh, little self - esteem

 

So keep the faith

Don't let nobody turn you 'round

You gotta know when

It's good to go

To get your dreams

Up off the ground

Keep the faith, baby, yea

Because it's just

A matter of time

Before your confidence

Will win out

Believe in yourself

No matter what it's gon' take

You can be a winner

But you got to keep the faith

...Gon' keep it brother

You got it

 

And when you think of trust

Does it lead you home

To a place that you

Only dream of

When you're all alone

And you can go by feel

'Stead of circumstance

But the power's in believing

So give yourself a chance

 

I know that you can

Sail across the water

Float across the sky, high

Any road that you take

Will get you there

If you only try

 

So keep the faith, ow

Don't let nobody

Take you down, brother

Just keep your eyes

On the prize

And your feet

Flat on the ground

Keep the faith, baby, yea

Because it's just

A matter of time

Before your confidence

Will win out

 

I told my brother how to

Do the thing right

Lift up your head and show

The world you got pride

Go for what you want

Don't let 'em get in your way

You can be better

But you got to keep the faith

You got it

 

I know that keepin' the faith

Means never givin' up on love

But the power that love has

To make it right

 

Makes it

Makes it right

 

Keep the faith

Don't let nobody turn you 'round brother

You got to know

When it's good to go

To get your dreams up

Off the ground

Keep the faith

Baby, yea

Because it's just a matter of time

Before your confidence

Will win out

 

Better stand up and act like

You wanna do right

Don't play the fool

For the rest of your life

Work on it brother

And you'll make it someday

Go for what you want

And don't forget the faith

 

Look at yourself

And what you doin' right now

Stand back a minute

Just to check yourself out

Straighten out your life

And how you're livin' each day

Get yourself together

'Cause you got to keep the faith

Uh, uh, uh

 

Don't let nobody take you down, brother

Just keep your eyes on the prize

And your feet flat on the ground

Keep the faith, baby, yea

Because it's just a matter of time

Before your confidence will win out

 

Lift up your mind

Before your mind gets blown

Some things in life

You best just leave them alone

Go for what you want

Don't let it get in your way

You can make it happen

But ya got ta keep the faith

 

Gon' keep it brother

You got to keep the faith

Yeah keep the faith

Gon' keep it sister

You got to keep the faith

Now, now

 

I'll show my brotha

How to do the thing right

Lift up your head

And show the world you got pride

Go for what you want

Don't let 'em get in your way

You can be a winner

If you keep the faith

 

Straighten out yourself

And get tour mind on track

Dust off your butt

And get your self-respect back

You've known me long enough

To know that I don't play

Take it like you want it

But you got to keep the faith

Gon'

 

Don't let nobody

Take you down

Just keep your eyes on the prize

And get your feet

Back on the ground

Keep the faith, baby, yea

Because it's just

A matter of time

Before your confidence

Will win out

But till that day

I said you've got to

Keep the faith

(écrit par Glen Ballard, Siedah Garrett et Michael Jackson)

Retourne voir les autres albums de Michael.

 

Albums - Dangerous

Infos clip

GONE TOO SOON

Trop vite disparue

Like a comet

Comme une comète

Blazing 'cross the evening sky

Embrassant le ciel au crépuscule…

Gone too soon

Trop vite disparue


 Like a rainbow

Comme un arc en ciel

Fading in the twinkling of an eye

Qui s’efface en un clin d’œil…

Gone too soon

Trop vite disparue


Shiny and sparkly

Brillant et étincellent

And splendidly bright

Et merveilleusement éclatant

Here one day

Ici aujourd’hui,

Gone one night

Évanoui demain.

Like the loss of sunlight

Comme le soleil qui se cache

On a cloudy afternoon

Par un après midi pluvieux…

Gone too soon

Trop vite disparue

 

Like a castle

Built upon a sandy beach

Comme un château de sable construit sur une plage…

Gone too soon

Trop vite disparue

 

Like a perfect flower

Comme une fleur parfaite

That is just beyond your reach

Hors d’atteinte…

Gone too soon

Trop vite disparue

 

Born to amuse, to inspire, to delight

Né pour divertir, pour inspirer, pour ravir…

Here one day

Ici aujourd’hui,

Gone one night

Évanoui demain.

 

Like a sunset

Comme un couché de soleil,

Dying with the rising of the moon

S’effaçant devant la lune qui se lève…

Gone too soon

Trop vite disparue

Gone too soon

Trop vite disparue

(écrit par Buz Kohan)

Retourne voir les autres albums de Michael.

 

Albums - Dangerous

Infos clip

DANGEROUS

The way she came into the place

I knew right then and there

There was something different

About this girl

The way she moved

Her hair, her face, her lines

Divinity in motion

 

As she stalked the room

I could feel the aura

Of her presence

Every head turned

Feeling passion and lust

 

 The girl was persuasive

The girl I could not trust

The girl was bad

The girl was dangerous

 

I never knew but I was

Walking the line

Come go with me

I said I have no time

She said don't you pretend we didn't

Talk on the phone

My baby cried

And left me standing alone

 

 She's so dangerous

The girl is so dangerous

Take away my money

Throw away my time

You can call me honey

But you're no damn good for me

 

She came at me in sections

With the eyes of desire

I fell trapped into her

Web of sin

A touch, a kiss

A whisper of love

I was at the point

Of no return

 

Deep in the darkness of

Passion's insanity

I felt taken by lust's

Strange inhumanity

This girl was persuasive

This girl I could not trust

The girl was bad

 The girl was dangerous

 

I never knew

But I was living in vain

She called my house

And said you know my name

And don't you pretend

You never did me before

With tears in her eyes

My baby walked out the door

 

She's so dangerous

The girl is so dangerous

Take away my money

Throw away my time

You can call me honey

But you're no damn good for me

 

Dangerous

The girl is so dangerous

I have to pray to God

'Cause I know how

Lust can blind

It's a passion in my soul

But you're no damn lover

Friend of mine

 

And then it happened

She touched me

For the lips of

A strange woman

Drop as a honeycomb

And her mouth was

Smoother than oil

But her inner spirit and words

Were as sharp as

A two-edged sword

But I loved it

'Cause it's dangerous

 

I Cannot sleep alone tonight

My baby left me here tonight

I cannot cope 'til it's all right

You and your manipulation

You hurt my baby

She's so dangerous

The girl is so dangerous

Take away my money

Throw away my time

You can call me honey

But you're no damn good for me

 

Dangerous

The girl is so dangerous

Take away my money

Throw away my time

You can call me honey

But you're no damn good for me

 

Dangerous

The girl is so dangerous

Take away my money

Throw away my time

You can call me honey

But you're no damn good for me

 

Dangerous

The girl is so dangerous

I have to pray to God

'Cause I know how

Lust can blind

It's a passion in my soul

But you're no damn lover

Friend of mine

(Adlibs Out)

(écrit par Michael Jackson, Teddy Riley et Bill Brottell)

Retourne voir les autres albums de Michael.

 

Ont participés à cet album :

Teddy Riley, Slash, Heavy D, David Paich, Jeff Porcaro, René Moore, Paul Jackson Jr, Christa Larson, Greag Phillinganes

Les crédits des paroles des chansons ci-dessus sont rappelés sous les titres de ces dernières.

Design & conception EddyMJJ - Copyright ã 2001/2004 - www.chez.com/meddyr